Искусство объединило чайковцев

Friday, November 2, 2018 7:18:00 PM

1 ноября в библиотеке № 10 прошла культурно-образовательная акция «Ночь искусств», объединившая все направления искусства: изобразительное и декоративно-прикладное, театр, музыку, литературу. Акция посвящена «Стране восходящего солнца» - Японии.

2018 год объявлен «перекрёстным» годом России и Японии. Япония – одна из самых удивительных стран мира, где на протяжении многих десятков лет мирно существуют национальные обычаи, традиции и передовые технологии.

Во всех залах библиотеки были оформлены книжные выставки: «Разные страны - разные нравы», «Под сенью цветущей сакуры», «Литературная Япония». На выставках представлены альбомы по искусству, книги по истории японского театра, поэтические и прозаические сборники, литература о культуре и традициях страны. В ходе акции для всех желающих работали три площадки - театральная, художественная и литературная.

На «Театральной» площадке был представлен экспериментальный спектакль «Путник». Постановщик Валерий Анатольевич Конев, руководитель актёрского отделения Музыкального училища. Завораживающее действие спектакля произвело на зрителей незабываемое впечатление. Понять смысл происходящего неподготовленному зрителю было сложно, поэтому после спектакля зрители задавали вопросы режиссеру.

На «Художественной» площадке работали три мастер-класса. Руководитель студии «Творческий калейдоскоп» (подростковый клуб «Мечта») Сафонова Елена Сергеевна проводила мастер-класс «Сакура по мотивам японской живописи». Участники класса учились рисовать с помощью коктейльной трубочки, кисточки, туши и гуаши, как это делают настоящие японцы. Свои творения каждый мог взять на память.

Ведущий библиотекарь ЦДБ Десяткова Ольга Васильевна и заведующая библиотекой № 5 Сухорукова Ольга Юрьевна познакомили участников акции с искусством оригами. Они рассказали о том, что японцы занимаются оригами для развития своих творческих и интеллектуальных способностей; о том, как бумажный «журавлик» стал символом мира. В этом классе участники делали бумажные фигуры: «свинка», «хлопушка», «звезда», «журавлик». Ведущие продемонстрировали забавы и трюки, которые можно показывать с помощью оригами. В ходе работы посетители убедились, что оригами объединяет в себе игру ума, точность рук и остроту взгляда.

Художник Ольга Евгеньевна Лобачёва проводила мастер-класс, посвящённый «Амигуруми», одному из древнейших видов японского рукоделия - вязанию миниатюрных мягких игрушек. Участники научились делать «волшебное» кольцо Амигуруми - один из способов начать первый ряд при вязании крючком, узнали схему вязания символа 2019 года  – свиньи. По окончании класса, многие обменивались телефонами, чтобы продолжить изучение данной техники.

На «Литературной» площадке всех желающих приглашали отправиться в литературный микс «Стихотворными тропами». Ведущие площадки - Лариса Евгеньевна Калабина, заведующая библиотекой № 3 и Светлана Евгеньевна Юркова, заведующая библиотекой № 9 – сопровождали  участников акции в путешествии по древней Японии, времен зарождения японского стихосложения в стиле «хокку» и «танка». Путешественники отправлялись в императорский дворец для участия в состязаниях по прочтению «хокку» и «танка», составлению собственных вариантов стихов, используя примеры великих японских поэтов. Участники микса отгадывали переделанные в стиле «хокку» русские известные стихи и песни, составляли по картинкам свои «хокку» и представляли их. Посетители площадки узнали, что классическая японская поэзия отличается своей неповторимостью, своеобразием и уникальностью. Она и сегодня притягивает к себе и находит поклонников по всему миру.

В фойе библиотеки был создан «магический» уголок, где можно было «заглянуть в будущее», найти и прочитать о своём знаке в «Восточном гороскопе на 2019». Главный магистр - Ирина Юрьевна Фёдорова, заведующая библиотекой № 7 - гадала на японских трехстишьях из сборника «Одинокий сверчок». Она предлагала вытянуть карточку с хокку, предварительно загадав желание или поставив какую-то цель, и объясняла смысл выпавшего стихотворения. Задача ведущей – научить слушать и понимать короткие, но глубокие японские трёхстишья.

«Искусство объединяет» -  слоган «Ночи искусств – 2018». Нам это удалось, акция объединила свыше 100 человек - читатели, жители города, студенты, школьники, старшее поколение. Отзывы от «Ночи искусств» восторженные и положительные.

Фотографии с мероприятия можно посмотреть в ФОТОАЛЬБОМЕ - Мероприятия ЦБС, Ночь искусств-2018

 

Comments

 
ßíäåêñ.Ìåòðèêà Ðåéòèíã chaiknet.ru